История советской литературы и зарубежные издания: «Самиздат» и «тамиздат»
В эпоху советской цензуры авторам удавалось находить способы для публикации своих произведений, используя такие каналы, как «самиздат» и «тамиздат». Известные писатели, такие как Александр Солженицын, Иосиф Бродский, Василий Аксенов и другие, публиковали свои работы за границей, чтобы донести их до широкой аудитории. Давайте посмотрим, как их рукописи попали за границу и где они были изданы.
Издательство «Ардис» в Нью-Йорке
В 1956 году молодой Карл Проффер начал изучать русский язык и позже, вместе с женой Эллендеей, основал издательство «Ардис» в США. Побывав в СССР, они познакомились с представителями творческой интеллигенции и получили рукопись «Зойкиной квартиры» Михаила Булгакова. Впоследствии издали множество произведений советских писателей, включая «Сандро из Чегема» Фазиля Искандера и стихи Иосифа Бродского.
ИМКА-Пресс в Париже
Во Франции ключевой площадкой для издания русской литературы стало издательство ИМКА-Пресс. Оно сыграло значительную роль в публикации запрещенных советских произведений, таких как «Архипелаг ГУЛАГ» Александра Солженицына, а также произведений Михаила Булгакова и Андрея Платонова.
«Посев» во Франкфурте-на-Майне
Издательство «Посев», основанное в середине 20 века, стало надежной платформой для публикации русской литературы в Германии. Здесь издавались работы Бориса Пастернака, Булата Окуджавы и многих других. Несмотря на попытки советских агентов сорвать их работу, издательство продолжало успешно функционировать.
Издательства в Лондоне
В Лондоне универсальные издательства также принимали участие в публикации русской литературы, сфокусируясь в основном на советской публицистике и правозащитной литературе, включая работы Жореса и Роя Медведевых. Издательство Overseas Publications Interchange выпустило значимые произведения, такие как «Колымские рассказы» Варлама Шаламова.